© Forum | d'Interprétariat & de Traduction
Pas encore inscrit ? faites-le Wink pour avoir l'accès
à l'intégralité du forum

Rejoignez le forum, c’est rapide et facile

© Forum | d'Interprétariat & de Traduction
Pas encore inscrit ? faites-le Wink pour avoir l'accès
à l'intégralité du forum
© Forum | d'Interprétariat & de Traduction
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Le deal à ne pas rater :
Display Star Wars Unlimited Ombres de la Galaxie : où l’acheter ?
Voir le deal

Etude critique en traductologie

2 participants

Aller en bas

Etude critique en traductologie Empty Etude critique en traductologie

Message par Admin Sam 28 Fév - 11:46

Critique de l'étude:

Rappel:

La critique n'est pas uniquement négative mais positive aussi !


A quoi sert la critique?

  • La critique me permet d'avancer sur mon travail.Un travail critiquable est un travail dans lequel il y a une certaine qualité et une qualité certaine, contrairement à ce que l'on pense.
  • Un travail qui n'est pas critiquable est un travail qui ne vaut pas le coup de construire dessus.
  • La critique me permet de détecter les erreurs qui altèrent un travail et donc de corriger ses erreurs et d'aller de l'avant.

Comment s'organise une critique :

1-Résumer les points essentiels du travail en enumérant ce que l'auteur a fait,

2-Dans la partie "analyse du fond" je critique ce qui suit:

a-l'objectif de l'auteur est-il pertinent?
b-le titre: reflète t-il le travail?
c-la méthode: répond t-elle aux normes de recherches et permet-elle de répondre à la question de l'auteurs?
d-équilibe théorique/empérique
e-la conclusion: s'agit-il de conclusions ou seulement de commentaire?

3-Dans la partie"analyse de la forme" je critique:

a-l'organisation et la présentation du travail
b-la langue : est-t-elle claire et concise?
c-la bibliographie: est -t-elle variée et récente??
Admin
Admin
Admin
Admin

Féminin
Nombre de messages : 92
Age : 37
Spécialité : Espagnol
Date d'inscription : 27/02/2009

http://friends-happy.forumpro.fr/

Revenir en haut Aller en bas

Etude critique en traductologie Empty Re: Etude critique en traductologie

Message par minouche kerro Sam 14 Mar - 21:18

merci pour ce plan; je voudrais bien savoir qu'est ce tu veux dire par "une certaine qualité et une qualité certaine"

aussi est ce que tu peux nous poster un exemple (une étude et sa critique. merci
minouche kerro
minouche kerro
Modérateur
Modérateur

Féminin
Nombre de messages : 40
Age : 35
Spécialité : Allemand
Date d'inscription : 06/03/2009

Revenir en haut Aller en bas

Etude critique en traductologie Empty Re: Etude critique en traductologie

Message par Admin Sam 14 Mar - 22:05

pas de soucis je te posterai une de mes critiques que j'ai garder
Admin
Admin
Admin
Admin

Féminin
Nombre de messages : 92
Age : 37
Spécialité : Espagnol
Date d'inscription : 27/02/2009

http://friends-happy.forumpro.fr/

Revenir en haut Aller en bas

Etude critique en traductologie Empty Re: Etude critique en traductologie

Message par Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum